I only waited 12 years — that’s no big deal — comments on Frank Godwin’s “Paulette” comic strip (“Connie,” in the French language) . . .

(Brief update:  Back on June 29, I said I would be making an exciting announcement in 13 days.  Well, it has now been about 16 days, and I have not made the announcement.  I need to defer that announcement, for perhaps another week or so.)

When I was young, and expected something in the mail, the time passed rather slowly. Now, I could digress here and talk about that, but I want to get to the point reasonably fast.

As I grew older, I grew more patient, or perhaps an ennui set in. I have so many Godwin items (including many duplicates and near-duplicates, of so many things) that unless something I have acquired is really, truly outstanding, I am not very impatient to unwrap it.

Early today I finally opened a package that arrived more than 12 years ago. The postmark shows “2002 12 24,” meaning December 24, 2002. It was shipped from Canada, and the declaration shows $900 (which nowadays is about $700 US). And that is probably about what I paid for the item(s).

What is the item? Well, it is a run of the Paulette strip.  On a quick glance, it looks as though the run is from May 1930 through November 1935. It’s not necessarily a complete run for that period. But I imagine that there are about 250 strips, so if I paid $700 for that many, that would only be less that $3 per strip — probably a pretty good deal.

I have not seen all that many Paulette strips offered for sale, other than  the ones I bought (though the man I bought them from did offer me an additional large batch, and it’s probable that he sold those to someone else).

I’ll start out by saying: When I purchased the items, I knew that I ALREADY owned examples of probably ALL, or very nearly all, of those strips. So that explains why I was able to wait so long! So, I am kidding around when I pretend that I was all that patient. When I first acquired my almost-complete run of the entire Paulette strip, 1930-1941, it really was a big event in my collecting life.

I have been thinking a lot about the Connie Sunday strip lately, and the Paulette strips are a very good version of the Connie Sunday pages. The strips are in French, and they are basically tabloid-size, and the colors are a little on the vivid side. Still, they can make a really good substitute for the Connie Sunday strips. However, since I do not read French, that poses a problem. (But my daughter reads French, so I’m sure she would translate for me if I ask her.) Now that I think about it, though, I suppose that if I were French, or if I were a French-speaking Canadian, or if I were from Belgium — I might actually prefer the Paulette strips. Those are the three principal countries I think of regarding the French language, but I see from Wikipedia that French is the official language in 13 countries, and an official language in 16 others.

I can say this: not all translated Godwin strips are in the same “coolness” category as the Paulette strips.

(I hope to continue this post in the near future.)

—Tom Sawyer

July 15, 2015

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s